20 december 2014

FRID

Alla julklappar är köpta och årets knäckebrödsbakande avslutat. Nu blir det dags för mannens årliga julbastu med bror och kompis, de där männen som bullrande ramlar in hos oss och fyller huset med skratt och trevlig stämning. Det brukar vara startskottet för julstämningen och vi hoppas den väller över oss. Alla ljus är tända och musiken spelar i bakgrunden..

God mat och dryck har utlovats i varje fall, och så ska de ju bada bastu då. Under tiden kan jag avsluta några hemliga handarbeten, som ännu behöver en sista finish innan de kan paketeras.
Vilken glädje att kunna tillverka saker själv, och det vi inte tillverkat har vi försökt att handla så lokalt som bara möjligt för visst måste vi stöda våra lokala företagare. 

RAUHA MAASSA
Kaikki lahjat on hankittu ja vuoden näkkileipäurakka on ohi. Nyt vois hengähtää! Tänään on joulusaunan vuoro- siis miehen veli ja ystävä ovat tulossa tänne. Näiden miesten nauru ja iloinen mieli täyttää tuvan ja viimeistään silloin tulee se oikea joulufiilis! Kaikki kynttilät on sytytetty ja musiikki soi taustalla...
Hyvää ruokaa ja juomaa on luvassa, ja sitten he tietysti saunovat. Sillä aikaa minä voin viimeistellä itsetehtyjä lahjoja jotta niitä voi sitten huomenna paketoida. Ihana tunne että voi valmistaa lahjoja itse! Muut lahjat yritimme ostaa mahdollisimman läheltä, sillä paikallisia yrittäjiä pitää tukea!




19 december 2014

Granen står så grön och grann...

Jag är en sån där jultokig människa men då de senaste två åren varit såhär regniga, har det varit svårt att hitta den rätta stämningen. Därför står det högt på min önskelista det där att få snö, men det behöver inte bli smällkallt ändå! (det är ju liksom lite så det funkar här i landet- allt eller inget liksom- spöregn eller smällkallt, sällan rör vi oss i medelmåttet)
För att ens försöka få stämning så har vi redan tagit in granen för någon snö utlovas inte. Ingen skönhet är granen, men ändå från egen tomt!


KUUSESTA TUNNELMAA
Lasken itseni melko jouluhulluksi ihmiseksi, mutta viimeiset kaksi joulua ovat olleet aika laimeita sateiden takia. Oikeaa tunnelmaa on vaikea löytää kaatosateesta ja pilkkopimeästä joten toivelistalla on nyt sitä lunta. Kamalia pakkasia en kaipaa kuitenkaan, ihan vaan muutamaa miinusastetta jotta lumi pysyisi. Tässä maassa likkutaan vaan aina jotenkin äärirajoilla, eli vettä tuutin täydeltä tai hirveitä paukkupakkasia. Välimaastossa liikutaan harvoin.

No, jotta tunnelma nousisi tästä, päätimme ottaa kuusen sisään, sillä mitään lunta ei tunnu olevan luvassa. Ei mikään huippukaunis yksilö tämä kuusi, mutta omalta tontilta kuitenkin.




18 december 2014

KLADD!

Gårdagen var minst sagt klibbig och kladdig, men på ett bra sätt! Jag fotade sylt- och marmeladprodukter här hemma och det blev ju rätt så rörigt.  Efter gårdagens inlägg om det "perfekta hemmet" så passar det väl bra med en bild av hur det såg ut här mellan varven. Här hos oss är det definitivt inte så städigt alla gånger! Vilken tur att vi inte har husvisningar den här veckan.. hehe


TAHMATASSU
Eilinen oli tahmea päivä, mutta siis ihan hyvällä tavalla! Kuvasin hillo- ja marmelaadituotteita täällä kotona meidän olkkarissa, ja sen takia olikin aika sotkuista. Eilisen postauksen jälkeen tähän sopiikin mainiosti tällainen sotkukuva joka todistaa senkin ettei Villa Kamomillassa aina ole siistiä! Onneksi tällä viikolla ei ole taloesittelyä tiedossa... hehe



17 december 2014

Handen på hjärtat-vem inreder vi för?

Jag är med i en inrednings och inspirationsgrupp på facebook och det kan ju tänkas vara rätt så givande. Väldigt ofta blir jag bara förvånad över frågor som dyker upp där : "Hiss eller diss"? "Vad tycker ni om min hall- är den hemsk"?  Hur ska jag inreda så att det blir en WOW reaktion när jag får gäster?" , "Vad ska jag hänga ovanför soffan?"  "Är det snyggt med dessa gardiner?"
Inget fel i det väl, men jag undrar- hur osäkra är vi egentligen, och vem inreder vi för?

Personligen inreder jag åt min familj och mig, jag bryr mig inte om vad andra tycker, bara jag själv tycker det är fint och trivs. Jag är en estet, och jag tycker om när det är vackert omkring mig. Så som jag själv tycker är vackert alltså. Det är väl klart att jag influeras av alla de vackra hem jag besöker i mitt jobb och jag snappar upp trender såklart, men av de detaljer jag snappar upp och som jag råkar skaffa till vårt hem är ALLA sådana som jag tycker om- inte sådana jag skaffar för att det är så det ska vara för att det ska imponera på andra.

Nu är jag lite nyfiken på det här med osäkerheten som är så tydlig där i facebook-gruppen. Hur känner du? Behöver du få bekräftelse att det är snyggt eller räcker det för dig att du njuter av ditt hem som det är? Är du en säker eller osäker inredare?



KENELLE SISUSTAT?
Olen mukana facebookryhmässä jossa keskustellaan sisustuksesta ja inspiroivista ideoistaa. Ihan kivaa, mutta usein minua jää askarruttamaan ihmisten epävarmuus. Sivulla usein kysytään neuvoa tyyliin: "Hitti vai huti?"  "Onko eteiseni kamala?"   "Haluaisin että vieraat kokisisvat sellaisen WOW - hetken kun astuvat sisään kotiini- miten sen saa aikaan- pitääkö kutsua ammttisisustaja paikalle?  " mitä ripustaisin seinälle sohvan ylle?" "Ovatko nämä verhot ok?"   Ei kai näissä kysysmyksissä mitään vikaa ole, mutta mietin välillä miten epävarmoja olemmekaan ja kenelle oikein sisustamme?

Henkilökohtaisesti voin sanoa että sisustan perheelleni ja itselleni, enkä välitä muiden mielipiteistä, kunhan itse viihdyn ja pidän kodista. Olen esteetikko ja haluan kauniita juttuja ympärilleni. Sellaisia  joita itse siis koen kauniiksi, siis. Tietysti tuon vaikutteita kaikista kauniista kodeista joita näen työssäni ja tartun trendeihin mutta oman kynnyksen yli tulevat vain niitä asioita joista itse rehellisesti tykkään, ei sellaisia joita hankkisin hyväksynnän takia.

Nyt siis mietin näitä epävarmuus-juttuja jotka ovat todella näkyviä tuossa mainitsemassani ryhmässä.  Miltä sinusta tuntuu? Haetko sinä hyväksyntää? Koetko olevasi itsevarma vai epävarma sisustaja omassa kodissasi?




16 december 2014

Fortfarande till salu

Visst är det bekvämt utan snö (om man inte har barn i sandlådeålder vill säga)  men ju närmare jul vi kommer, desto mer känner jag att det ens för några dagar kunde vara lite vitt på marken, för visst blir det mer stämningsfullt då! Inte behövs det ju mängder heller, bara pikulite, för stämningens skull.
Se bara på bilden hur härligt det är!

Huset är inte sålt än, men känner du att du själv eller någon bekant vill fira framtidens jular i en riktig idyll, så tveka inte att ta kontakt med vår mäklare HÄR ! Är du inte intresserad själv, får du gärna sprida budskapet vidare till vänner och bekanta! (sätt fast en länk till försäljningssidan på fb om du vill ) Huset lämpar sig också som fritidshus året om, och Nagu är ett riktigt härligt sommarparadis!
Till huset hör båtplats, så det är bara att skurra ut på havet!


IDYLLI EDELLEEN VAPAANA
Onhan tämä lumeton talvi aika kätevä (etenkin kun itsellä ei ole enää hiekkalaatikkotaaperoita talossa), mutta mitä lähemmäs joulua tulemme, sen enemmän kaipaan edes muutamaa lumihiutaletta tuomaan tunnelmaa. Eihän sitä tuutin täydeltä tarvitsisi tulla, ihan vähän vaan, tunnelman takia. Katso vaikka alla olevaa kuvaa, miten ihanalta näyttää!

Talomme ei vielä ole vaihtanut omistajaa, joten jos tunnet että sinä, tai joku ystävistäsi halausi viettää tulevaisuuden joulujaan tällaisessa ihanassa idyllissä, niin ota yhteyttä välittäjäämme KLIK, tai vinkkaa ystävälle! (Saa siis laittaa kiertoon että täältä löytyy tällainen helmi- vinkkaa vaikkapa facessa)
Nauvo on oikea kesäparatiisi joten taloa voi käyttää vaikkapa ympärivuotisena vapaa-ajan asuntona jos sellainen sopii paremmin kuvioihin! Tonttiin kuuluu venepaikka joten täältä pääsee suoraan  merelle nauttimaan vaikka jo ensi kesänä!



(bild från 2013)

14 december 2014

Marknadsstämning!

Så var julmarknaden på Gamla Malmen över för i år. Knäckebrödet tog slut redan efter en och en halv timme- det var en braksucce´i år igen!
Ninette och jag var urtjusiga i tekoppshattar dagen till ära. Ska man sälja en bok som heter Tedags hos tant Ninette, kan man väl lika gärna skoja till det lite grann. Allt föddes egentligen från en knasig dröm och när jag berättade om den så hakade Ninette så klart på den galna ide´n och gjorde ett par jättefina hattar åt oss!

Service enheten Mocca på Kårkulla sålde en fin årskalender med bilder över drömyrken, ett projekt jag varit med och fotograferat för dem. Superkul!
Våra medhjälpare var flitiga med försäljningen och bagaren var nöjd.

Vi träffade också äkta Bröds nya samarbetspartner, Margot från Tackork. Här har vi två mathantverkare som gått Eldrimners fina utbildning så av detta samarbete kommer det att födas något mycket intressant!

Vi täffade också bloggaren Malin (som också gjort ett inlägg om marknaden, kolla in det) Hon shoppade hos oss och vi snackade lite bloggsnack och var glada över att ha träffats sådär in real life också. Alltid kul när bloggar får ett ansikte sådär konkret!

Mörkret föll, det blev allt svårare att fota och folk började packa ihop. Jag längtar redan efter nästa års julmarknad som förhoppningsvis är helt annorlunda för oss, men det får vi prata om någon annan gång. :)

Alla bilder blev inte helt skarpa, det var inte lätt att balansera en tekoppshatt och fota med en hand :D



MARKKINATUNNELMIA
Paraisten vanhan Malmin markkinat ovat ohi tältä vuodelta ja mukavaa oli! Näkkäri loppui jo heti alkuun!
Ninettellä ja minulla oli hauskat Ninetten tekemät hatut päässä, mehän myimme kirjaa siellä ja kirjan nimihän on "Teehetkiä Ninette- tädin luona". Tämä hattuidea lähti hassusta unesta jonka näin ja kun Ninette kuuli siitä hän päätti yllättää minut täysin! Kyllä oltiin tyylikkäitä!

Tapasimme äkta BRÖDin uuden yhteistyökumppanin, Tackorkin Margotin ja uuden blogituttavuuden, Malinin joka myös on tehnyt markkinoista blogipostauksen. Aina kiva tavata muita bloggareita livenä!
Kårkullan palveluyksikkö Mocca möi kalenteria jossa on hauskoja kuvia unelma-ammateista. Olen ollut projektissa mukaana valokuvaajana ja täytyy sanoa että hauskaa oli!

Ilta pimeni ja ihmiset pakkailivat jo autojaan.  Kaipaan jo ensi vuoden markkinoita jotka toivottavasti ovat meidän suhteen ihan erilaiset, mutta siitä jutellan joskus toiste :)
Kuvista muutamat ovat vähän suttuisia- kuvaaminen yhdellä kädellä ei ollutkaan helppoa. (Toisella piti pitää keikkuvasta hatusta kiinni) :D









                                             Malin med "Min helt vanliga vardag"









                                                            äkta BRÖD och Tackork


Sneakpeak i tomtens hem







12 december 2014

Husvisning

Igår var det dags för husvisning igen, och jag gjorde en snabb dukning i "salen". Det tycker jag själv är trevligt-  att bjuda på en vision för en potentiell köpare, och jag hoppas det känns välkomnande!
Stod där en stund och tittade på det som förr var vårt sovrum, och kan bara konstatera att det är roligt att ett rum kan vara så lika, men ändå så annorlunda, och funka på två helt olika vis! Jag tycker om båda varianterna.
Ni får ursäkta bildkvaliteten, detta är snapshots på fri hand just innan jag skulle lämna huset inför visningen. Det var regnigt och mycket mörkt.


TALOESITTELYÄ
Eilen oli taas taloesittelyn aika ja tein nopean kattauksen. Minusta se on mukava ele, tarjoamme vision mahdolliselle ostajalle ja minusta se tuntuu kutsuvalta.
Seisoin siinä ovensuussa hetken ja katselin myös tv-huonetta, joka aikaisemmin toimi meidän makkarina, ja ajttelin että on se hauskaa miten yksi ja sama huone voi näyttää erilaiselta, ja kuitenkin niin samanlaiselsta ja toimia kahdella niin eri tavalla! pidän molemmista vaihtoehdoista!
Pyydän kuvalaadusta anteeksi, oli pimeää ja nappasin kuvat vapaalla kädella juuri ennen lähtöä.










Before: 




11 december 2014

Hälsningar från knäckebrödsfabriken

Vi har bakat knäckebröd hejvilt nu och mannens företag Äkta B.R.Ö.D kommer att sälja både knäckebröd och annat bröd på julmarknaden på Gamla Malmen i Pargas nu på lördag 13.12.kl 13-17. Knäckebrödet brukar ta slut ganska snabbt och i år har vi verkligen önskat att vi hade haft en större ugn till förfogande, för takten var det minsann inget fel på, men det fanns inte rum för tillräckligt många plåtar.
Ninette och jag står vid samma plats och säljer av vår bok, så kom och köp ett signerat exemplar eller varför inte två? Vi har ett bra marknadserbjudande och nu kan du passa på att kruxa av några julklappar helt stressfritt!

Kanske vi ses på marknaden? Ryck oss i ärmen och säg hej!




NÄKKÄRITEHTAASSA
Täällä on tehty näkkileipää oikein vauhdilla, sillä miehen yritys Äkta B.R.Ö.D myy näkkäriä sekä muita leipiä Paraisten Vanhan Malmin joulumarkkinoilla lauantaina 13.12 klo 13-17. Viime vuonna näkkileipä loppui nopeasti ja tänäkin vuonna toivoimme että meillä olisi ollut isompi uuni käytössä, sillä tahdissa ei ollut moittimista mutta uuniin ei kertakaikkiaan mahtunut toivottua määrää.

Ninetten ja minun kirja on tottakai myynnissä myös, ja tässä oiva lahjaidea markkinahintaan! Tule tekemään sterssittömiä lahjaostoksia!

Tavataanko markkinoilla? Tule moikkaamaan, nykäise hihasta ja sano hei!







10 december 2014

Fullt upp

Jag har fullt upp med förberedelser för julmarknaden och så ska jag städa för en ny husvisning imorgon, så det blir ett kort inlägg.
Skönt med dessa batteriljus, by the way, visst är det trevligare med husvisning med myspys, utan att man behöver bränna upp kåken för det!?
Dessa ljus är från Ikea (inte lika fina som Enjoy men duger i alla fall tills jag har råd med fler Enjoy-ljus)


NÄYTTÖSIIVOUSTA JA KAIKENLAISTA KIIRETTÄ
Tänään tahtoo aika loppua kesken. Päivän tunnit menevät joulumarkkinoiden valmisteluihin ja suursiivoukseen sillä huomenna on jälleen uuden talonäytön aika!
Ihanat nämä patterikynttilät by the way- näyttötilaisuudessakin voi tunnelmoida ilman että talo palaa poroksi.
P.S Kynttilät Ikeasta (eivät läheskään niin hienot kuin Enjoy Candlesit mutta kelpaavat kunnes minulla on varaa ostaa lisää Enjoykynttilöitä)








9 december 2014

TisselTassel

Heh, jag undrar om det inte bor en liten Maria Montazami i mig, så mycket som jag gillar dessa tofsar? ;)
(Denna är från ellos)


LIPASTON KORISTE
Heh, minussa taitaa asua pieni Maria Montazami kun olen ihastunut näihin ihaniin tupsuihin? ;)
(Ellokselta)



8 december 2014

Julens dofter

Dofter hör julen till, och kanel är ju helt klart en av julens dofter. Mina stora kanelstänger doftar kanske inte så mycket mer, men jag tror jag ska köpa lite stjärnanis och apelsiner så får vi en bra kompott!

P.S De underbara turkosa ljusmanchetterna är från Amalias Hem och ljusstakarna är ett loppisfynd.


JOULUN TUOKSUT
Tuoksut kuuluvat jouluun, ja erityisesti kaneli on yksi niistä. Ostamani kanelitangot eivät juurikaan enää tuoksu, mutta taidan ostaa pussillisen tähtianista ja appeksiineja niin saadaan mukava tuoksujen sekoitus tupaan.
P.s Ihanat turkoosit kynttilämansetit ovat Amalias Hemistä ja kynttilänjalat ovat kirpputorilöytö.




7 december 2014

Andra advent


Mina föräldrar har varit här i helgen. Vi har bakat pepparkakor och druckit glögg, sett på slottsbal och pratat om framtidsplaner. Julen har vi också planerat, även om vi alla känner att det känns lite overkligt att det faktiskt redan är andra advent och faktiskt bara 17 dagar så har vi julafton. Väldigt mycket funderar vi ju också på om det är den sista julen här i Villa Kamomilla.


YHDESSÄOLOA
Vanhempani olivat täällä viettämässä viikonloppua. Leivoimme pipareita, joimme glögiä, katsoimme linnanjuhlia ja juttelimme tulevaisuuden suunnitelmista ja tietysti joulusta. Jotenkin tuntuu vain niin uskomattomalta että toinen adventtikynttilä palaa jo, ja jouluun on enää 17 päivää...
Mietimme tietysti myös sitä, että onko tämä meidän viimeinen joulumme täällä Villa Kamomillassa.





6 december 2014

Vackra Villa Reuter

Nyaste numret av Avotakka är fullt av underbara hem, det ena härligare än det andra. Vilket nummer alltså! Fullt av inspiration.
Villa Reuter erövrade mitt hjärta direkt och jag är glad att jag fick träffa dessa härliga hjärtliga människor som bor i detta vackra hem. Här några smakprov, och mera härliga bilder finns det i tidningen!



VALLOITTAVA VILLA REUTER
Uusin Avotakka on pullollaan toinen toistaan ihanempia koteja. Todella upea ja inspiroiva numero!
Villa Reuter valloitti minut täysin ja olen iloinen että sain tutustua tähän sydämmelliseen pariskuntaan ja heidän upeaan kotiinsa. Tässä pientä maistiaista, lehdessä lisää kuvia valloittavasta Villa Reuterista!















5 december 2014

Det där med julpynt

Varje år byter jag julpynt. Eller så byter jag bara plats för dem. Snurrar lite hit och dit på allt och vissa år blir en del saker kvar i lådan, för att sen senare igen kännas helt skoj att ta fram.  Just nu är det mest bara belysning, ljus och lite silverdetaljer,stjärnor i papper och band i vinrött som känns helt okej. Enkelt och bra. Köket är alltid röd-grå-vitt, det hör till traditionen.


KORISTELUSTA
Joka joulu vaihdan koristeita tai sitten vaihdan niiden paikkoja. Pyörittelen niitä sinne tänne ja joinain vuosina jotkut esineet  jäävät laatikkoon, mutta saattavat seuraavana vuonna taas kiinnostaa. Tänä vuonna minua kiinnostaa eniten jouluvalot, kynttilät, paperitähdet, hopeiset yksityiskohdat, ja viininpunaiset nauhat. Yksinkertaista siis, mutta sopii tämän hetkiseen tunnelmaan. Keittiö on aina perinteisen puna- valko-harmaa.



4 december 2014

Dagbädd / gästsäng

Gästsängen från Ikea är på plats. Fast mannen sade att den omöjligt kunde vara från Ikea då den faktiskt gick att bygga ihop utan strul eller svordomar.
Ganska massiv är den här, men vi hoppas ju att den har en bättre plats i ett nytt hem när det väl är dags.
Den skarpsynte kan notera att gardinstängerna äntligen är målade. Inte en dag för tidigt.. Nu fick jag upp mina kransar också.

VIERASPETI / DAYBED
Ikeasta hakemamme vierassänky on nyt koottu. Mies kuitenkin totesi ettei se voi olla Ikeasta kun kokoaminen meni kummallisen helposti eikä kirosanoja tarvittu lainkaan.
Massiivinenhan tuo on, mutta toivomme sen jonain päivänä sopivan uuteen kotiin sitten paremmin.
Tarkkanäköinen huomaa että vihdoin verhotangotkin on maalattu! Siitä syystä kranssitkin löysivät tiensä ikkunaan.