30 juli 2014

På dag III

På dag tre körde värdinnan oss till fasta landet och vi tog oss till vackra Malmgård, där mannen brukar köpa mjöl till sina härliga bröd. Vi tog en kaffe i det charmiga cafee´t och vandrade lite runt och såg oss omkring. Just den där dagen var det guidade turer men vi rymdes inte med, och tur var väl det för jag var ärligt sagt lite bakis, och så var det ju så vansinnigt hett!

Efter Malmgård tog vi oss till Lovisa och kikade runt och sen blev det dags att besöka mannens släktingar i Liljendal. En riktigt trevlig dag var det!



DAY III
Kolmantena päivänä emäntä vei meidät mantereelle josta jatkoimme matkaa ihanaan Malmgårdiin jossa mies aina ostaa luomujauhoja leipiinsä. Joimme kahvit kauniissa kahvilassa ja katselimme paikkoja. Juuri sinä päivänä oli Malmgårdissa avoimet ovet ja opastetut vierailuvuorot, mutta emme mahtuneet mukaan. Hyvä niin sillä minulla oli rehellisesti sanottuna pieni kankkunen, ja kuumuus oli sietämätön.

Jatkoimme matkaa  Loviisaan jossa teimme lyhyen kierroksen kunnes lähdimme sukuloimaan Liljendaliin. Oikein kiva päivä!


                                                               Värdinnan med dotter




















29 juli 2014

Dag två i paradiset

Lördagen gick alltså först i arbetets tecken, men sen blev eftermiddagen helt vår egen. Sol, upptäcktsfärd på ön, bad,  bubblande drycker och samvaro tills solen gick ner (och lite senare också) Jag tror jag låter bilderna tala för sig. (och ps jag är inte sponsrad av någon dryckesfirma)


PÄIVÄ II PARATIISISSA
Lauantai menikin sitten työn merkeissä aluksi, mutta loppupäivä oli omaa aikaa. Aurinkoa ja uimista, saarikierrosta, poreilevaa juomaa ja yhdessäoloa kunnes aurinko laskeutui (ja itse asiasssa paljon myöhempäänkin)
Taidan antaa kuvien puhua puolestaan
P.s mikään juomatehdas ei ole sponsoroina























28 juli 2014

En helg i paradiset

Det blev lite tyst här på bloggen ett tag för jag reste iväg på en kombinerad arbets- och nöjesresa. Det blev en underbar helg i skärgården och den ska jag tänka på i vintermörkret när snöstormen viner därute.

Värdinnan tog oss till en holme med båt- underbart bara det! Mannen fick genast en ny vän redan i båten- den underbart personliga lilla hunden i familjen.

Det blev goda drycker i kvällsolen, vi bekantade oss med simstranden, åt god mat och snarvlade tills det blev mörkt. Och ja- så mörkt det blev, augusti är verkligen i antågande, och det känns ganska vemodigt.
 Följande morgon startade i arbetets tecken.Stugfotografering!  Det blev mycket flås för i hettan är det väldigt tungt att fotografera. Efter det belönade vi oss med sol och bad- men mer om det i nästa inlägg!


MÖKKEILYÄ JA TYÖTÄ
Tulipahan hetkeksi hiljaista täällä kun lähdin yhdistetylle työ- ja huvireissulle. Ihana viikonloppu tästä tuli ja kaivan sen esiin talvipimeässä kun lumimyrsky ulvoo nurkissa.

Emäntä vei meidät veneellä saareen ja voi miten nautin jo tuosta venematkasta! Mies sai uuden kaverin, tuo emännän ihana karvapallo ihastui häneen jo paatissa.
Sitten nautittiin kuplivaa ilta-auringossa, tutustuttiin hiekkarantaan, syötiin herkullista kesäruokaa ja juteltiin iltamyöhään. Ilta pimenikin noepasti- kyllä sen huomaa että elokuu kolkuttaa jo ovea!

Seuraava aamu alkoi työn merkeissä. Aamupalan jälkeen tehtiin siis mökkikuvausta. Hikistä touhua oli, sen voin kertoa, mutta työpäivän jälkeen pulahdettiin tietysti veteen. Lisää siitä seuraavassa postauksessa!






















24 juli 2014

BRÖDKURS!!

Jag har tidigare skrivit om min mans bakande och han har ju figurerat i tidningar också. Han drar kurser i brödbakning och nu finns det en chans att kombinera nytta med nöje! Kom med på kurs i underbar miljö i hjärtat av Nagu!
I kursen ingår inkvartering på vackra hotell Lanterna, så nu kan delta även om du bor längre bort!!
Har du frågor så tag kontakt med honom per email! (står på bilden) Jag svarar inte på kursfrågor.

LEIPOMAAN!
Olen aikaisemmin kertonut mieheni leipomisesta ja onhan hän Leivotaan-lehdessäkin esitellyt taitojaan. Nyt järjestetään kurssi (ruotsinkielinen ) ihanssa miljöössä Nauvon keskustassa. Kurssiin sisältyy majoitus joten pitkä matka ei ole este.
Tosiaan kurssi on ruotsinkielinen mutta tulevaisuudessa leipuri yrittää järjestää myös suomenkielisiä kursseja.
Voit ottaa  yhteyttä häneen, minä en vastaa mahdollisiin kurssiin liittyviin kysymyksiin.


Några timmar semester i gott sällskap

Igår, när jag i ett mörkt rum hade redigerat bilder så jag blivit nästan vindögd, stängde jag kontoret någon timme tidigare än vanligt för att träffa Ninette och hennes man som var på en lite semestertripp hit ut i skärgården.
Vi njöt av goda drycker på Cafe Lanterna och sen sökte vi oss till bakluckeloppiset i Södra Hamnen. Jag fyndade lite smått, bland annat denna fina lykta, och en svagt rosa lampskärm. Sen blev det lite grejs till våra fantasyfotograferingar, som blir ett spännande projekt med tusen olika ideer som snurra i våra huvuden just nu.
Vill ni se mer bilder från dagen, (även av mig och min "bodyguard" ) så kika in hos Ninette!

Ps de fina blomstren som doftar så gott hade Ninette med sig åt mig.


MUUTAMA TUNTI LOMAA HYVÄSSÄ SEURASSA
Eilen, kun olin editoinut kuvia niin että silmät pyöri päässä, suljin toimiston hieman aikaisemmin ja lähdin Cafe Lanternaan tapaamaan Ninetteä ja hänen miestään. Juotiin raikkaita juomia ja höpöteltiin ja sitten päätettiin mennä löytyretkelle Etelä Satamaan jossa järjestetään kirppistapahtuma joka keskivikko nyt kesäaikaan.
Löysin ihanan lyhdyn sekä kivan pikku varjostimen. Muutamia juttuja tulevia fantasykuvauksia varten tarttui myös käteen. Projekti pyörii mielessä lähes koko ajan.
Jos haluatte nähdä lisää kuvia eilisestä, ja minustakin yhden "henkivartijani" kanssa, niin kurkatkaa Nineten blogiin.
Kukat sain Nineteltä. Ihana tuoksu!







23 juli 2014

På matmarknad


Förra fredagen , när jag insåg att jag behövde lite ledigt för att jag ändå skulle jobba på lördagen, hoppade jag på bussen till stan och gjorde träff med min man. Vi gick till den internationella matmarknaden som ordnade i Åbo just då.
Visst var det trevligt, med ostar och salami i mängder, men som vanligt så var det också annat- som meterlakrits dammsugarpåsar och annat onödigt som såldes ...

Nå, men stämningen var det inget fel på och sommaråbo visade sin vackraste sida. I den här staden har jag levt en stor del av av mitt liv, och jag längtar inte tillbaka, men jag kan tycka att en sommardag i Åbo är rätt så mysig faktiskt.

Vi handlade lite ostar av den här damen som ropade att hon sålde de beeeest cheddar in the whooole world! och gav en pinne med smakprov på ost med chutney och sade att "madame- this is for You- Twooo steps to heaven!!" Hon kunde sälja ostar minsann. Och vi köpte.


RUOKAMARKKINOILLA
Viime perjantaina, kun tajusin että lauantaikin olisi työpäivä, päätin ottaa iltapäivän vapaata. Hyppäsin linja-autoon ja lähdin Turkuun tapaamaan miestäni. Yhdessä mentiin kansainvälisille ruokamarkkinoille, nauttimaan tunnelmasta. Olihan se kivaa, juustoja ja salamia tarjolla mutta kyllä sieltä löytyi kaikkea muutakin (mielestäni turhaa) kuten pölynimuripusseja, metrilakua ym..
No, tunnelmassa ei siis mitään vikaa, ja kesäturku näytti parhaimmat puolensa. Tässä kaupungissa olen asunut suurimman osan elämästäni. En kaipaa takaisin, mutta saatan kyllä nauttia kesäpäivästä Turussa täysin siemauksin.

Ostimme juustoja tältä naispuoliselta myyntitykiltä joka äänekkäästi markkinoi maaaaaaailman parasta cheddaria, ja ojensi minulle tikun jonka päässä oli cheddaria ja chutneyta. "This is for You madam- two steps to heaven!!"  Kyllä hän juustoja osasi myydä. Ja kyllä me ostimme.