20 december 2014

FRID

Alla julklappar är köpta och årets knäckebrödsbakande avslutat. Nu blir det dags för mannens årliga julbastu med bror och kompis, de där männen som bullrande ramlar in hos oss och fyller huset med skratt och trevlig stämning. Det brukar vara startskottet för julstämningen och vi hoppas den väller över oss. Alla ljus är tända och musiken spelar i bakgrunden..

God mat och dryck har utlovats i varje fall, och så ska de ju bada bastu då. Under tiden kan jag avsluta några hemliga handarbeten, som ännu behöver en sista finish innan de kan paketeras.
Vilken glädje att kunna tillverka saker själv, och det vi inte tillverkat har vi försökt att handla så lokalt som bara möjligt för visst måste vi stöda våra lokala företagare. 

RAUHA MAASSA
Kaikki lahjat on hankittu ja vuoden näkkileipäurakka on ohi. Nyt vois hengähtää! Tänään on joulusaunan vuoro- siis miehen veli ja ystävä ovat tulossa tänne. Näiden miesten nauru ja iloinen mieli täyttää tuvan ja viimeistään silloin tulee se oikea joulufiilis! Kaikki kynttilät on sytytetty ja musiikki soi taustalla...
Hyvää ruokaa ja juomaa on luvassa, ja sitten he tietysti saunovat. Sillä aikaa minä voin viimeistellä itsetehtyjä lahjoja jotta niitä voi sitten huomenna paketoida. Ihana tunne että voi valmistaa lahjoja itse! Muut lahjat yritimme ostaa mahdollisimman läheltä, sillä paikallisia yrittäjiä pitää tukea!




6 kommentarer:

  1. Nu vill jag stanna tiden ett tag. Inte för att jag inte skulle hinna fixa allt till jul, men för att inte allt det roliga ska ta slut för fort.
    Skön helg!

    SvaraRadera
  2. their decoration is beautiful, soooo simple and festive !!! love greetings and Merry Christmas wishes from Germany angie

    SvaraRadera